Ohio State nav bar

Luebeck Lecture: Susan Bernofsky (Columbia)

Susan Bernofsky (photo credit: Caroline White)
April 11, 2022
4:30PM - 6:00PM
Lecture takes place in Page Hall 010; the noon workshop in Hagerty Hall 046

Date Range
Add to Calendar 2022-04-11 16:30:00 2022-04-11 18:00:00 Luebeck Lecture: Susan Bernofsky (Columbia) You are cordially invited to the 2022 Carolyn Engel Luebeck Lecture Susan Bernofsky (Columbia) “Agency and Syntax: Retranslating Thomas Mann’s The Magic Mountain” April 11, 2022 beginning at 4:30pm this lecture will take place on the main campus in Page Hall 010 & A workshop An Introduction to Literary Translation April 11, 2022 / 12 noon-1:30pm (in Hagerty Hall 046) This introductory session will familiarize you with the basic tools you’ll need to approach literary translation if you’re new to it, and provide insights into key issues for more experienced practitioners. Susan Bernofsky’s literary translations include eight works of fiction by the great Swiss-German modernist author Robert Walser, as well as novels and poetry by Jenny Erpenbeck, Yoko Tawada, Franz Kafka, Hermann Hesse, Uljana Wolf, and others. A Guggenheim fellow and former chair of the PEN Translation Committee, she co-edited (with Esther Allen) the Columbia University Press anthology In Translation: Translators on Their Work and What It Means. Her translation of Jenny Erpenbeck’s novel The End of Days won the 2015 Independent Foreign Fiction Prize, The Schlegel-Tieck Translation Prize, the Ungar Award for Literary Translation, and the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. Her translation of Yoko Tawada’s novel Memoirs of a Polar Bear (2016) won the inaugural Warwick Prize for Women in Translation. She is currently completing work on a biography of Robert Walser for Yale University Press and blogs about translation at www.translationista.com. Currently, her biography of Robert Walser, Clairvoyant of the Small: The Life of Robert Walser (Yale University Press, 2021), is a finalist for the National Book Critics Award for Biography. Co-sponsored by the CLLC, the Carolyn Engel Luebeck Fund, and the Department of Germanic Languages and Literatures. Lecture takes place in Page Hall 010; the noon workshop in Hagerty Hall 046 Department of Germanic Languages and Literatures germanic@osu.edu America/New_York public

You are cordially invited to

the 2022 Carolyn Engel Luebeck Lecture

Susan Bernofsky (Columbia)

“Agency and Syntax:
Retranslating Thomas Mann’s The Magic Mountain”

April 11, 2022 beginning at 4:30pm
this lecture will take place on the main campus
in Page Hall 010

&

A workshop

An Introduction to Literary Translation

April 11, 2022 / 12 noon-1:30pm
(in Hagerty Hall 046)
This introductory session will familiarize you with the basic tools you’ll need to approach literary translation if you’re new to it, and provide insights into key issues for more experienced practitioners.

Susan Bernofsky’s literary translations include eight works of fiction by the great Swiss-German modernist author Robert Walser, as well as novels and poetry by Jenny Erpenbeck, Yoko Tawada, Franz Kafka, Hermann Hesse, Uljana Wolf, and others. A Guggenheim fellow and former chair of the PEN Translation Committee, she co-edited (with Esther Allen) the Columbia University Press anthology In Translation: Translators on Their Work and What It Means. Her translation of Jenny Erpenbeck’s novel The End of Days won the 2015 Independent Foreign Fiction Prize, The Schlegel-Tieck Translation Prize, the Ungar Award for Literary Translation, and the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. Her translation of Yoko Tawada’s novel Memoirs of a Polar Bear (2016) won the inaugural Warwick Prize for Women in Translation. She is currently completing work on a biography of Robert Walser for Yale University Press and blogs about translation at www.translationista.com. Currently, her biography of Robert Walser, Clairvoyant of the Small: The Life of Robert Walser (Yale University Press, 2021), is a finalist for the National Book Critics Award for Biography.

Co-sponsored by the CLLC, the Carolyn Engel Luebeck Fund, and the Department of Germanic Languages and Literatures.