This is a proficiency exam for graduate students not enrolled in the graduate program of the Department of Germanic Languages and Literatures.
To the Student: Please ask your advisor to complete the information below and submit it together with the material from which to select the test passage to Prof. Mergenthaler (.4) no later than one week before the scheduled date of the exam posted below.
We suggest that you keep a copy of the completed form for your records as well. Please bring paper and pencil to the exam. (note: electronic dictionaries are not permitted)
The next German Reading Examination will take place:
- Exam Date: TBA
- Exam Start Time: 10:00 am
- Exam Location: Hagerty Hall 498-E
Instructor Certification Sheet
Student's Name: __________________________ Department: ___________________
Please indicate the desired level of examination: (see below for explanation)
- Level I
- Level II
- Level III
Advisor's Name: ___________________________ Department: __________________
Advisor's email address: _____________________ Tel. number: __________________
Chair of the Graduate Committee: __________________________________________
A candidate who wishes to cancel his registration must notify the Department of Germanic Languages and Literatures in writing no later than 24 hours before the scheduled exam.
An examination designed to prove a thorough reading knowledge. It consists of two parts: a technical passage of 350–400 words to be translated in one hour, and a condensation or summary of a longer technical passage (appr. 2–4 pp., depending on the format); this, too, is timed at one hour. The purpose of the second part is to prove that the student has sufficient facility to read through a text and absorb the information without being dependent on a slow unraveling of each sentence. No dictionaries are used at this test. The following form will be used to inform his/her department that a candidate has passed the exam.
This is to certify that ______________________ has demonstrated a good reading knowledge of German.
A translation test with unrestricted use of dictionaries and word lists. It consists of two parts: a non-technical passage of ca. 100 words to be translated in 20–30 minutes, and a 350–400 word passage in the candidate's field, to be translated in one hour. The certification will read:
This is to certify that ______________________ has demonstrated the ability to translate German with the aid of a dictionary.
Translation in one hour of a passage of 350–400 words in the candidate's field, with unrestricted use of dictionaries and word lists. The form of certification will be:
This is to certify that _____________________ has satisfactorily translated with the aid of a dictionary a German passage in the field of ________________________.