Ohio State is in the process of revising websites and program materials to accurately reflect compliance with the law. While this work occurs, language referencing protected class status or other activities prohibited by Ohio Senate Bill 1 may still appear in some places. However, all programs and activities are being administered in compliance with federal and state law.

Bradley defends 'Ecopoetry in Translation'

January 7, 2019

Bradley defends 'Ecopoetry in Translation'

Hannah Bradley defends thesis at Ohio State

We wish to extend hearty congratulations to Hannah Bradley, who has successfully defended her research project (advisor Prof.Mergenthaler) and thus will graduate with a research distinction in German.

Her research thesis Ecopoetry in Translation: A Critical Rendition of Ulrike Almut Sandig’s “so I’ve heard it said” "combines a translation of a poem by German author Ulrike Almut Sandig, called “so habe ich sagen gehört” (so I have heard it said), published in a collection of poetry, Lyrik im Anthropozän (Lyric in the Anthropocene, 2017), with an introductory ecopoetic interpretation and a commentary on the translation process and result."

Bradley reflects "on the question of to what extent human language can ever formulate an ecocentric point of view, as it expresses specific human relationships to the world, for instance in its sounds and the process of naming."

The full abstract can be found here .

Alles Gute, Hannah!