
Harriet Murav & Sascha Senderovich
(from Yiddish and Russian to English)
Presentation on translation project
The Shadow of the Holocaust:
Short Fiction by Jewish Writers from the Soviet Union

The short fiction collected in this volume recovers a range of compelling voices that had been scarcely known or translated. Jewish authors from Ukraine, Lithuania, Russia, and Belarus, some writing in Yiddish and others in Russian, tell the stories of ordinary people living on after the massive devastation of the Holocaust on Soviet territory, depicting memories, conflicts, love, and loss. These are not stories only about how people died, but how they continued to live: an entire family legacy is reduced to a single tea cup, the now raspy voice of a telephone that once never stopped ringing, and a train timetable that lists key places of Jewish life largely destroyed but still vital. The work made available here provides a new perspective on questions fundamental to literature of the Holocaust and legacies of other genocides and mass violence.
Harriet Murav recently retired as a Marjorie Roberts Professor in Liberal Arts and Sciences and a Center for Advanced Study Professor at the University of Illinois, Urbana-Champaign. She is the author of six monographs, five co-edited books, and numerous articles on Russian and Yiddish literature and culture from an interdisciplinary and comparative perspective, Murav has also co-translated David Bergelson’s Judgment (2017) and is co-translating a selection of Yiddish and Russian stories, In the Shadow of the War: Russian Jewish Writers after the Holocaust, under contract with Stanford University Press. Her new project, Living Out of Time focuses on the theme of time, waiting, and wartime in contemporary Ukrainian poetry.
Sasha Senderovich is Associate Professor of Slavic, Jewish, and International Studies at the University of Washington Seattle. He's the author of How the Soviet Jew Was Made (2022) and, together with Harriet Murav, translator of David Bergelson's Yiddish novel Judgment (2017) and In the Shadow of the Holocaust: Short Fiction by Jewish Writers from the Soviet Union (forthcoming, 2026). The latter project has been funded by the National Endowment for the Humanities.